好的,为了完善您的 N3 语法库,这里补充 5组 非常实用的核心语法。
这一组重点在于 “变化习惯”、“逆接吐槽” 和 “状态保持”,在描述系统行为或工作流程时非常常用。
1️⃣ 能力的变化与努力 (Change & Effort)
描述从“不会”到“会”,或者“尽力去做”。
| 句型 Pattern | 🗣️ 典型例句 (上:日文 / 下:读音) | 🇨🇳 中文意思 | 💡 简单易懂的解释 |
|---|---|---|---|
| ~ようになる |
(变得能/会…) | 日本語が話せるようになった。
(にほんごが はなせる ように なった) | (变得) 能说日语了。 | 能力/状态的改变。
以前不会 现在会了。
(通常接“可能形”) |
| ~ようにする
(尽量/试图…) | 毎日コードを書くようにしている。
(まいにち こーどを かく ように して いる) | (我) 尽量每天都写代码。 | 主观的努力/习惯。
虽然不一定每次都做到,但努力保持这个习惯。 |
| ~ことにしている
(规定自己…) | 夜はメールを見ないことにしている。
(よるは めーるを みない ことに して いる) | (我) 规定自己晚上不看邮件。 | 个人的铁律/规则。
自己定下的 Rule,严格执行。 |
🧠 开发者秒懂:
ようになる:Feature Release。功能上线了,用户能用了。ようにする:Best Practice。虽然没强制,但建议尽量这样做。ことにしている:Strict Policy。我自己配置的防火墙规则,坚决执行。
2️⃣ “明明”与“即使” (Contrast)
N3 中最容易混淆的两个“虽然/但是”。
| 句型 Pattern | 🗣️ 典型例句 (上:日文 / 下:读音) | 🇨🇳 中文意思 | 💡 简单易懂的解释 |
|---|---|---|---|
| ~のに |
(明明…却…) | テストしたのに、バグが出た。
(てすと した のに、ばぐが でた) | 明明测试过了,却还是出了 Bug。 | 带有“不满/意外”的情绪。
预期是 A,结果却是 B(真坑爹)。
(针对已发生的事实) |
| ~ても
(即使…也…) | 失敗しても、諦めない。
(しっぱい しても、あきらめない) | 即使失败,也不放弃。 | 假设/让步。
不管 A 发不发生,结果 B 都不会变。
(针对假设或决心) |
⚠️ 辨析:
- 出了 Bug 很生气
のに(明明修好了…) - 这种情况下代码也能跑
ても(即使断网也能跑)
3️⃣ 保持状态 (Remaining State)
东西是“维持原样”还是“放任不管”?
| 句型 Pattern | 🗣️ 典型例句 (上:日文 / 下:读音) | 🇨🇳 中文意思 | 💡 简单易懂的解释 |
|---|---|---|---|
| ~まま |
(保持原样…) | 靴のまま、入ってください。
(くつの まま、はいって ください) | 请穿着鞋子(别脱),直接进来。 | 维持当前状态。
通常是静态的、中性的描述。
(Read-only) |
| ~っぱなし
(置之不理…) | 電気をつけっぱなしで、寝てしまった。
(でんきを つけっぱなしで、ねて しまった) | 灯开着没关(就那样),睡着了。 | 放任不管 (负面)。
本该关掉/收拾,却没做。
(Connection Leak / 没释放资源) |
4️⃣ “只有”的两种语气 (Limit)
“只剩一点了” vs “只有这一点”。
| 句型 Pattern | 🗣️ 典型例句 (上:日文 / 下:读音) | 🇨🇳 中文意思 | 💡 简单易懂的解释 |
|---|---|---|---|
| ~だけ |
(只…) | 1つだけ質問があります。
(ひとつ だけ しつもんが あります) | 只有一个问题。 | 中性描述。
客观陈述数量。
(Just one) |
| ~しか~ない
(只有/不得不…) | 千円しかありません。
(せんえん しか ありません) | 只有一千日元(不够用)。 | 嫌少/消极。
后面必须接否定形 (nai)。
(Only have… / No choice but…) |
🧠 语感差异:
10分だけある:还有10分钟(够了)。10分しかない:只有10分钟了(来不及了!)。
5️⃣ 传达命令 (Indirect Command)
如何转述别人的命令?“老板让你改 Bug”。
| 句型 Pattern | 🗣️ 典型例句 (上:日文 / 下:读音) | 🇨🇳 中文意思 | 💡 简单易懂的解释 |
|---|---|---|---|
| ~ように言(い)う |
(叫…去做…) | 彼にすぐ来るように言ってください。
(かれに すぐ くる ように いって ください) | 请叫他马上过来。 | 间接命令。
把强硬的命令 来い! (来!) 转化为转述语气。
(Relay Command) |
| ~(さ)せられる
(被迫…) | 無理やりお酒を飲まされた。
(むりやり おさけを のまされた) | (我)被逼着喝了酒。 | 使役被动 (复习)。
N3 阅读中常出现这种“受害者视角的叙述”。 |
这 5 组语法是 N3 中“使用频率最高”的逻辑模块。
特别是 ~ようになる(变好了)和 ~のに(明明…),在日常沟通和技术文档中随处可见。